Aller au contenu Quittez le site maintenant
Aide juridique Ontario
  • Services
    • Changements temporaires aux services en raison de la pandémie de COVID-19
    • La COVID-19 et les tribunaux : Foire aux questions
    • Nos services
    • Droit criminel
    • Violence familiale
    • Droit de la famille
    • Santé mentale
    • Immigration et réfugiés
    • Cliniques juridiques
    • Faire une demande d’aide juridique
    • Trouver une avocate ou un avocat
      • Trouver le bon avocat de l’aide juridique
    • Que pensez-vous de nos services?
  • Pour les professionnels du droit
    • COVID-19 : Liste des mesures d’appui aux avocates et avocats
    • Mises à jour des processus touchant les avocats en raison de la LSAJ 2020
    • Modifications apportées aux politiques et au programme de certificats
    • Section des services aux membres inscrits
      • Service de la vérification et de la conformité
      • Facturation
      • Gestion des causes
      • Catalogue des formulaires
      • Politiques relatives à la Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • Aide juridique en ligne
      • LAO LAW
      • Plus de ressources
    • Fait du travail d’aide juridique
    • Mentorat
    • Causes types
    • Nouvelles pour les avocats
    • Bulletin F3
    • Coordonnées à l’intention des avocats
  • À propos d’AJO
    • Coup d’œil sur AJO
    • Règles et politiques
    • Conseil d’administration
    • Direction
    • Comités consultatifs
    • Nos clients
    • Prix Sidney-B.-Linden
    • Services en français
    • Consultations
    • Gouvernement ouvert à AJO
    • Rapports
    • Publications
    • Nouvelles
    • Médias sociaux
    • Carrières
    • Nous joindre
  • Questions et réponses
English Espace Client AJO
English Espace Client AJO
  • Services
    • Changements temporaires aux services en raison de la pandémie de COVID-19
    • La COVID-19 et les tribunaux : Foire aux questions
    • Nos services
    • Droit criminel
    • Violence familiale
    • Droit de la famille
    • Santé mentale
    • Immigration et réfugiés
    • Cliniques juridiques
    • Faire une demande d’aide juridique
    • Trouver une avocate ou un avocat
      • Trouver le bon avocat de l’aide juridique
    • Que pensez-vous de nos services?
  • Pour les professionnels du droit
    • COVID-19 : Liste des mesures d’appui aux avocates et avocats
    • Mises à jour des processus touchant les avocats en raison de la LSAJ 2020
    • Modifications apportées aux politiques et au programme de certificats
    • Section des services aux membres inscrits
      • Service de la vérification et de la conformité
      • Facturation
      • Gestion des causes
      • Catalogue des formulaires
      • Politiques relatives à la Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • Aide juridique en ligne
      • LAO LAW
      • Plus de ressources
    • Fait du travail d’aide juridique
    • Mentorat
    • Causes types
    • Nouvelles pour les avocats
    • Bulletin F3
    • Coordonnées à l’intention des avocats
  • À propos d’AJO
    • Coup d’œil sur AJO
    • Règles et politiques
    • Conseil d’administration
    • Direction
    • Comités consultatifs
    • Nos clients
    • Prix Sidney-B.-Linden
    • Services en français
    • Consultations
    • Gouvernement ouvert à AJO
    • Rapports
    • Publications
    • Nouvelles
    • Médias sociaux
    • Carrières
    • Nous joindre
  • Questions et réponses

Ressources pour les avocats en droit des réfugiés

Les liens de cette page donnent accès à de l’information à l’intention des avocats qui représentent les clients dans le cadre d’affaires de droit des réfugiés et de l’immigration.

Services d’interprétation

  • Les clients de l’aide juridique qui vivent une situation de violence familiale peuvent obtenir gratuitement les services d’un interprète.

  • Dix organismes communautaires peuvent mettre les clients en contact avec un interprète par l’entremise du Programme de services d’interprétation du ministère des Affaires civiques, de l’Immigration et du Commerce international. Ce programme a été conçu pour aider les fournisseurs de services à communiquer avec leurs clients qui n’ont qu’une connaissance limitée de l’anglais ou du français ou qui sont sourds, sourds oralisés, devenus sourds ou malentendants et qui ont été victimes de violence familiale, d’agression sexuelle ou de la traite des personnes.

  • Le site Les soins aux enfants néo-canadiens créé par la Société canadienne de pédiatrie comprend des liens à des organismes communautaires et culturels qui peuvent fournir des services gratuits d’interprétation aux membres de leur communauté.

Normes

  • Droit des réfugiés et de l’immigration – normes, conditions et politiques en matière de mentorat
  • Normes de qualité des services en droit des réfugiés et de l’immigration : Lignes directrices sur la mise en ouvre
    • Guide de pratique de l’avocat exerçant en droit des réfugiés – affaires générales
    • Guide de pratique de l’avocat exerçant en droit des réfugiés – appels
  • Liste des conditions pouvant potentiellement être exigées en vue de garantir la prestation de services de qualité aux clients;
  • Liste de vérification relative aux normes de qualité des services pour les dossiers généraux;
  • Liste de vérification relative aux normes de qualité des services pour les dossiers d’appel;
  • Formulaire destiné aux commentaires du mentor;
  • Formulaire destiné aux commentaires du mentoré;

Les avocats pourront choisir :

  • Un mentor du Programme d’assistance pour les avocats du secteur privé qui travaillent sur des affaires financées par AJO;
    OU
  • Un avocat du cabinet approuvé à titre de mentor par AJO, qui travaille dans le même cabinet que la personne qui demande à être inscrite; dans un tel cas, le mentor ne reçoit pas de rémunération pour son travail à titre de mentor.

Autres guides et documents de formation

  • Le Guide de pratique de l’avocat exerçant en droit des réfugiés

  • Le Trousse d’outils en matière de jurisprudence en droit des réfugiés : ressource pour les professionnels
  • Conseils pratiques pour la représentation de mineurs et de personnes atteintes de troubles ou de handicaps mentaux devant la Commission de l’immigration et du statut de réfugié

Formation

AJO a produit des modules d’introduction au droit des réfugiés et de l’immigration pour aider le personnel des cliniques et les avocats du secteur privé à améliorer la qualité des services qu’ils offrent aux demandeurs d’asile. Le Barreau de l’Ontario accorde des heures de développement professionnel continu à ceux qui ont entièrement suivi les modules (en anglais).

Ces modules sont également accessibles aux prestataires de services d’AJO par l’entremise du site LAO LAW. Ouvrez une session, puis dans le menu, sélectionnez « Learning Opportunities » (en anglais).

Il est possible de se procurer des DVD de formation à un coût modeste également par l’entremise de LAO LAW.

En outre, AJO offre des séances d’initiation d’une journée quatre fois par année pour aider les personnes qui entrent dans la profession et qui souhaitent procurer des services juridiques aux communautés les plus défavorisées de l’Ontario. Ces séances traitent des sujets suivants :

  • Contexte et description du projet des normes de qualité des services;
  • Aperçu d’AJO, du Programme d’assistance et des autres ressources à l’intention des avocats du secteur privé;
  • Les différentes facettes d’une carrière florissante dans l’exercice du droit des réfugiés;
  • Le Manuel du tarif et de la facturation – les choses à faire et à ne pas faire;
  • Conseils sur la relation avec AJO et sur l’exercice du droit des réfugiés par des avocats du secteur privé chevronnés.
  • This form is feedback only.

Pages connexes

Service d’interprète

Retour en haut de la page

Site footer

Inscrivez-vous pour recevoir des alertes afin d’être avertis par courriel sur les consultations à venir.

Avez-vous besoin d’aide juridique?

Appelez le (sans frais) 1‑800‑668‑8258 du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure de l’Est) pour obtenir de l’aide. Nous pouvons vous servir dans plus de 300 langues.

Temps d’attente actuel : 0 minutes

Temps d’attente : Le lundi est le jour le plus occupé. Pour un service plus rapide, appelez du mardi au vendredi, entre 8 h et 17 h.

Aide juridique Ontario se veut un milieu de travail respectueux et rassurant pour ses clients et ses employés. La violence verbale ou les menaces de violence physique ne seront pas tolérées. Une personne ayant un comportement abusif ou violent risque de se voir refuser le service.

Liens

  • Protection de la vie privée
    • Demandes d’accès à l’information
    • Politique sur l’accessibilité
    • Que pensez-vous de nos services?
    • Coordonnées
    • Plan du site

Legal Aid Ontario on social media

Lien vers AJO sur Twitter Lien vers AJO sur Facebook Lien vers AJO sur YouTube Lien vers AJO sur LinkedIn Aide juridique Ontario

Legal Aid Ontario land acknowledgement

Reconnaissance du territoire autochtone: Aide juridique Ontario reconnaît que ses activités et les activités de ses partenaires communautaires ont lieu sur des territoires autochtones traditionnels dans l’ensemble de la province.

Legal Aid Ontario copyright information

© Aide juridique Ontario 2023