Aller au contenu Quittez le site maintenant
Aide juridique Ontario
  • Services
    • Changements temporaires aux services en raison de la pandémie de COVID-19
    • La COVID-19 et les tribunaux : Foire aux questions
    • Nos services
    • Droit criminel
    • Violence familiale
    • Droit de la famille
    • Santé mentale
    • Immigration et réfugiés
    • Services juridiques pour les jeunes
    • Cliniques juridiques
    • Faire une demande d’aide juridique
    • Trouver une avocate ou un avocat
      • Trouver le bon avocat de l’aide juridique
    • Que pensez-vous de nos services?
    • Langues
    • Coordonnées
  • Pour les professionnels du droit
    • COVID-19 : Liste des mesures d’appui aux avocates et avocats
    • Mises à jour des processus touchant les avocats en raison de la LSAJ 2020
    • Modifications apportées aux politiques et au programme de certificats
    • Section des services aux membres inscrits
      • Service de la vérification et de la conformité
      • Facturation
      • Gestion des causes
      • Catalogue des formulaires
      • Politiques relatives à la Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • Aide juridique en ligne
      • LAO LAW
      • Exigences d’expérience minimales
      • Plus de ressources
    • Faire du travail d’aide juridique
    • Mentorat
    • Causes types
    • Nouvelles pour les avocates et avocats
    • Bulletin F3
    • Coordonnées à l’intention des avocates et avocats
    • Journée des avocats de service
  • À propos d’AJO
    • Coup d’œil sur AJO
      • Conseil d’administration
      • Direction
      • Comités consultatifs
      • Nos clients
      • Services en français
    • Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • LSAJ 2020 : Règles et Politiques
      • LSAJ 2020 Glossaire
    • Consultations
    • Liste des inscriptions aux annonces d’AJO
    • Gouvernement ouvert à AJO
    • Rapports
    • Publications
    • Nouvelles
    • Prix Sidney-B.-Linden
    • Journée des avocats de service
    • Médias sociaux
    • Carrières
    • Nous joindre
  • Questions et réponses
English Espace Client AJO
English Espace Client AJO
  • Services
    • Changements temporaires aux services en raison de la pandémie de COVID-19
    • La COVID-19 et les tribunaux : Foire aux questions
    • Nos services
    • Droit criminel
    • Violence familiale
    • Droit de la famille
    • Santé mentale
    • Immigration et réfugiés
    • Services juridiques pour les jeunes
    • Cliniques juridiques
    • Faire une demande d’aide juridique
    • Trouver une avocate ou un avocat
      • Trouver le bon avocat de l’aide juridique
    • Que pensez-vous de nos services?
    • Langues
    • Coordonnées
  • Pour les professionnels du droit
    • COVID-19 : Liste des mesures d’appui aux avocates et avocats
    • Mises à jour des processus touchant les avocats en raison de la LSAJ 2020
    • Modifications apportées aux politiques et au programme de certificats
    • Section des services aux membres inscrits
      • Service de la vérification et de la conformité
      • Facturation
      • Gestion des causes
      • Catalogue des formulaires
      • Politiques relatives à la Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • Aide juridique en ligne
      • LAO LAW
      • Exigences d’expérience minimales
      • Plus de ressources
    • Faire du travail d’aide juridique
    • Mentorat
    • Causes types
    • Nouvelles pour les avocates et avocats
    • Bulletin F3
    • Coordonnées à l’intention des avocates et avocats
    • Journée des avocats de service
  • À propos d’AJO
    • Coup d’œil sur AJO
      • Conseil d’administration
      • Direction
      • Comités consultatifs
      • Nos clients
      • Services en français
    • Loi de 2020 sur les services d’aide juridique
      • LSAJ 2020 : Règles et Politiques
      • LSAJ 2020 Glossaire
    • Consultations
    • Liste des inscriptions aux annonces d’AJO
    • Gouvernement ouvert à AJO
    • Rapports
    • Publications
    • Nouvelles
    • Prix Sidney-B.-Linden
    • Journée des avocats de service
    • Médias sociaux
    • Carrières
    • Nous joindre
  • Questions et réponses

Expérience minimale : droit de l’immigration et des réfugiés

Pour bien comprendre nos exigences d’expérience minimales, lisez attentivement notre document sur les modifications apportées aux exigences d’expérience minimales.

SECTION 1

DROIT DE L’IMMIGRATION ET DES RÉFUGIÉS (GÉNÉRAL)

Droit de l’immigration et des réfugiés (général)

14 La présente section s’applique à tous les services fournis en vertu d’un certificat en droit de l’immigration et des réfugiés, à l’exception de ceux prévus à l’article 16.

Expérience minimale

15 (1) Pour être autorisé à fournir des services en vertu d’un certificat en droit de l’immigration et des réfugiés (général), le membre inscrit au tableau doit avoir mené à leur terme au moins dix des types d’affaires suivants, ou toute combinaison de ces affaires, au cours des deux années ayant précédé la demande d’autorisation :

  1. la présentation d’une demande d’asile devant la Section de la protection des réfugiés de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié;

  2. la présentation d’une demande de constat de perte ou d’annulation du statut de réfugié devant la Section de la protection des réfugiés de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié;

  3. la présentation d’une demande d’examen des risques avant renvoi;

  4. la présentation d’une demande d’avis de danger;

  5. la présentation d’une demande pour des considérations d’ordre humanitaire;

  6. un appel devant la Section d’appel de l’immigration de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié à l’égard de toute affaire pour laquelle la Société prévoit une prestation de services;

  7. une audience de contrôle des motifs de détention.

(2) Le membre inscrit au tableau doit :

  1. consulter les documents énumérés dans le document intitulé Material for review by roster members authorized to provide legal aid services in general immigration and refugee law, publié sur le site Web de la Société;

  2. dans la demande qu’il présente, certifier qu’il a consulté ces documents.

SECTION 2

PROCÉDURES D’APPEL EN DROIT DE L’IMMIGRATION ET DES RÉFUGIÉS

16 La présente section s’applique aux services suivants en droit de l’immigration et des réfugiés :

  1. les appels devant la Section d’appel des réfugiés de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié;

  2. les contrôles judiciaires devant la Cour fédérale;

  3. les appels devant la Cour d’appel fédérale;

  4. les appels devant la Cour suprême du Canada;

  5. les demandes de bref d’habeas corpus à la Cour supérieure;

  6. les demandes de sursis à l’exécution d’un renvoi à l’Agence des services frontaliers du Canada et les requêtes en suspension d’exécution d’une mesure de renvoi à la Cour fédérale.

Expérience minimale

17 (1) Pour être autorisé à fournir des services dans des procédures d’appel en vertu d’un certificat en droit de l’immigration et des réfugiés, le membre inscrit au tableau doit être autorisé, conformément à l’article 15, à fournir des services en vertu d’un certificat en droit de l’immigration et des réfugiés (général).

(2) Pour être autorisé à fournir des services dans des procédures d’appel en vertu d’un certificat en droit de l’immigration et des réfugiés, le membre inscrit au tableau doit avoir mené à leur terme au moins dix des types d’affaires suivants, ou toute combinaison de ces affaires, au cours des deux années ayant précédé la demande d’autorisation :

  1. un appel devant la Section d’appel des réfugiés de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié;

  2. la mise en état de demandes d’autorisation ou de contrôle judiciaire présentées à la Cour fédérale à l’égard de ce qui suit :

    1. une décision de la Section de la protection des réfugiés ou de la Section d’appel des réfugiés de la Commission de l’immigration et du statut de réfugié,
    2. une décision relative à l’examen des risques avant renvoi ou à l’avis de danger,
    3. une décision relative à une demande pour des considérations d’ordre humanitaire;
  3. une requête en suspension d’une mesure de renvoi devant la Cour fédérale;

  4. une audience de contrôle judiciaire devant la Cour fédérale à l’égard d’une décision visée à l’alinéa b);

  5. un appel devant la Cour d’appel fédérale concernant une affaire en droit de l’immigration ou des réfugiés.

(3) Le membre inscrit au tableau doit :

  1. consulter les documents énumérés dans le document intitulé Material for review by roster members authorized to provide legal aid services in appellate immigration and refugee law, publié sur le site Web de la Société;

  2. dans la demande qu’il présente, certifier qu’il a consulté ces documents.

  • Ce formulaire sert à recueillir des commentaires. Pour obtenir une aide juridique, appelez au 1 800 668-8258. Pour les plaintes, appelez au 1 866 874 9786.
Retour en haut de la page

Site footer

Inscrivez-vous pour recevoir des alertes afin d’être avertis par courriel sur les consultations à venir.

Avez-vous besoin d’aide juridique?

Appelez le (sans frais) 1‑800‑668‑8258 du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (heure de l’Est) pour obtenir de l’aide. Nous pouvons vous servir dans plus de 300 langues.

Temps d’attente actuel : 0 minutes

Temps d’attente : Le lundi est le jour le plus occupé. Pour un service plus rapide, appelez du mardi au vendredi, entre 8 h et 17 h.

Aide juridique Ontario se veut un milieu de travail respectueux et rassurant pour ses clients et ses employés. La violence verbale ou les menaces de violence physique ne seront pas tolérées. Une personne ayant un comportement abusif ou violent risque de se voir refuser le service.

Liens

  • Protection de la vie privée
    • Demandes d’accès à l’information
    • Politique sur l’accessibilité
    • Conditions d’utilisation
    • Que pensez-vous de nos services?
    • Coordonnées
    • Plan du site

Legal Aid Ontario on social media

  • Social
    • Facebook
    • Instagram
    • LinkedIn
    • Twitter
    • YouTube
Aide juridique Ontario

Legal Aid Ontario land acknowledgement

Reconnaissance du territoire autochtone: Aide juridique Ontario reconnaît que ses activités et les activités de ses partenaires communautaires ont lieu sur des territoires autochtones traditionnels dans l’ensemble de la province.

Legal Aid Ontario copyright information

© Aide juridique Ontario 2023